Летний Фестиваль Балета

Знакомство с М. Равелем

Раздел: Балетмейстеры
27-12-2023


. Сравнительно молодой М. Равель не был еще в то время таким прославленным метром, главой французских модернистов-композиторов, каким он стал впоследствии.

Он пригласил меня к себе, чтобы ознакомить с характером своей музыки.

В скромной квартире, на пианино, стоящем, помнится, в столовой комнате, он мне сыграл свою «Ундину». Не раз мне приходилось убеждаться, что сам композитор, даже не обладающий в совершенстве пианистической техникой, иногда может дать самое живое впечатление от своего сочинения. Так было и на этот раз. «Ундина» мне очень понравилась, и я даже подумал, что ее следует поставить как балетную картину. Я был очень счастлив, что такой музыкант напишет специальную музыку для моего балета. Я понял, что музыка в «Дафнисе» будет необычная, живописная, а главное (чего мне так хотелось), совершенно непохожая на старобалетную.

В следующее свидание я подробно рассказал Равелю (с помощью Бакста, так как сам был слаб во французском языке) все либретто, как представляется мне действие, как представляется мне музыка. Я изложил свои мысли о необходимости непрерывного движения, о цельности спектакля, об отсутствии отдельных номеров, о желательности, хотя бы отчасти, передать характер античной музыки и т. д.

Когда-то я мечтал, чтобы в «Дафнисе» впервые зазвучала в современном театре настоящая, возрожденная музыка Древней Греции.Ознакомившись с мыслями Н. А. Римского-Корсакова * о невозможности воспроизвести античную музыку (которые он высказал по поводу сочиненной им оперы «Сервилла»), а также ограничился пожеланием, чтобы не было лишь явного противоречия, явного расхождения с характером греко-римского искусства. Конечно, мне уже не приходилось просить Равеля отказаться от традиционных форм старобалетной музыки, как я просил моего первого сотрудника, композитора Кадлеца. Во-первых, Равель никакими балетными традициями не был заражен. Во-вторых, он по ряду моих постановок уже знал, что для нового балета совершенно не нужны: польки, вальсы, галопы, необходимые в старом балете.. В том же, что касается передачи различных моментов действия, я, наоборот, старался договориться с Равелем до последних, мельчайших деталей. Для меня было важно, чтобы мы одинаково чувствовали каждый момент этого «романа пастушка и пастушки на острове Лесбосе», чтобы мы одинаково понимали смысл каждого танца.

Вот вкратце сюжет балета «Дафнис и Хлоя», рассказанный мною Равелю (тот же самый, который я дал несколько лет назад Кадлецу, то есть сокращенный из многоактного балета в одноактный,


Статьи по теме:
 О Нижинском
 «Эвника»
 В D-dur'Hoft мазурке Фокин проявил себя истинным художником своего времени
 Н.И.Волков
 Французская транскрипция имени Ринальдо в «Освобождении Рено»

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - решите пример: